|
www.tradhelp.com |
TradHelp TraduccionesSus traducciones bién encaminadas |
|
|
Nuestra preocupación... Ofrecer siempre un servicio de calidad, buscando la perfección de las traduciones/versiones y siempre preocupados con el mejoramiento continuo de nuestro trabajo. Metodología Utilizamos una metodología exclusiva, basada en los siguientes factores: Adecuación del texto a ser trabajado a los programas específicos Separación de los párrafos para la traducción/versión (segmentación) Traducción/Versión Nivel I (Primer esbozo) Traducción/Versión Nivel II (Búsqueda en diccionarios especializados) Traducción/Versión Nivel III (Búsqueda de equivalencias en Internet) Revisión Nivel I (Revisión por párrafos) Revisión Nivel II (Finalización del trabajo) Herramientas de apoyo Utilizamos las siguientes herramientas en nuestro día a día: Adobe 8.0, PDF Editor, Word, Excel, Power Point, WordFast, OmegaT, Lingotek, Trados, Metatexis, varios conversores de video y herramientas de subtitulación de videos, y varios diccionarios y glosarios. Sistema Operativo Windows y Linux |
| © COPYRIGHT 2008 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS TRADHELP.COM |